苏
(《名医别录》中品)
【校正】从菜部移入此处。
【释名】紫苏(《食疗本草》)、赤苏(《肘后备急方》)、桂荏。李时珍说:“苏”字源于“酥”,读音同“酥”,意为舒畅。紫苏药性舒畅,能行气和血,因此称为“苏”。加上“紫”字是为了与白苏区别。紫苏属于荏类植物,但味道比荏更辛辣如肉桂,所以《尔雅》称它为“桂荏”。
【集解】陶弘景说:紫苏的叶子下面呈紫色而且气味非常芳香。那些没有紫色、不香且类似白苏的,叫做野苏,不能入药。
苏颂说:苏,就是紫苏。各地都有,以叶片正反两面都是紫色的为佳。夏季采集茎叶,秋季采集种子。有多个品种,如水苏、鱼苏、山鱼苏都属于白苏一类,各自另有条目记载。
李时珍记载:紫苏和白苏都在二、三月播种,也有隔年落地的种子自然生长的。它们的茎呈方形,叶子圆润带尖,边缘有锯齿。肥沃土地生长的,叶片正反面都呈紫色;贫瘠土地生长的,叶面青色、叶背紫色;若正反面全白的则是白苏,即“荏”。紫苏嫩时可采叶,与蔬菜同食,或用盐、梅卤腌渍作配菜,味道极香。夏季可煮作消暑汤饮。五六月连根采收,用火烘烤根部后阴干,可长久保存且叶片不脱落。八月开细小的紫花,结成穗状花序,类似荆芥穗。九月植株半枯时收籽,籽粒细小如芥子,呈黄红色,也可榨油(与荏油类似)。《务本新书》记载:田边路旁可种苏以防牲畜践踏。其籽榨油可点灯照明,或熬制后用于涂抹器物。《丹房镜源》提到:苏子油能软化金属矿物。《沙州记》记载:乞弗虏地区不种五谷,只食苏子。因此王祯说:苏既有防护作用,又可作灯油,不可或缺。另有一种花紫苏,叶片细齿密皱如剪裁状,香气、颜色、茎秆和籽实均无差异,人称“回回苏”。
雷斆说:薄荷的根和茎确实与紫苏相似,但叶子不同。薄荷的茎干燥,紫苏的茎温和。入药时需用刀刮去青色外皮,再切碎。
茎叶
【气味】辛辣,性温,无毒。
李廷飞说:不可与鲤鱼同食,否则会引发毒疮。
【主治】
降气,驱散体内寒气,其种子效果更佳(《名医别录》)。
消除寒热症状,治疗一切寒性病症(孟诜)。
补益中气,调理心腹胀满,止霍乱抽搐,增进食欲,缓解脚气,疏通大小肠(《日华子本草》)。
疏通心经,补益脾胃,煎煮后服用效果更佳,与橘皮搭配相宜(苏颂)。
发散表邪,驱散风寒,理气宽中,化痰利肺,调和气血,温中止痛,平喘安胎,解鱼蟹中毒,治疗蛇犬咬伤(李时珍)。
用新鲜叶子生食或煮汤,可解一切鱼肉之毒(甄权)。
【发明】苏颂说:若要宣散风毒,则单独使用紫苏茎,去掉茎节效果更好。
李时珍说:紫苏是近代的重要药物。其味辛,能入气分;其色紫,能入血分。因此,与橘皮、砂仁配伍,可行气安胎;与藿香、乌药同用,能温中止痛;与香附、麻黄配合,可发汗解肌;与芎?、当归并用,能和血散瘀;与木瓜、厚朴搭配,能散湿解暑,治疗霍乱、脚气;与桔梗、枳壳同服,可利膈宽肠;与杏仁、莱菔子合用,能消痰定喘。
李时珍又说:宋代仁宗皇帝命翰林院评定汤饮的优劣。翰林院上奏说:紫苏熟水位列第一,因其能降胸膈间的浮气。然而人们不知道长期服用会耗散人的真气。
寇宗奭说:紫苏气味芳香,味道微带辛辣和甘甜,具有发散作用。如今有人早晚饮用紫苏汤,其实并无益处。医家认为芳草类药材会导致富贵病的说法,紫苏就是其中之一。如果脾胃虚寒的人服用过多,容易引起腹泻,而患者往往察觉不到。
【正误】苏颂说:苏主治鸡瘕,但《神农本草经》中并未记载。南齐的褚澄曾用苏煮水给李道念服用,治好了他因吃白煮鸡蛋形成的瘕症,结果吐出一只小鸡雏而痊愈。
李时珍说:根据《南齐书》记载,褚澄所用的其实是蒜,而非苏。大概因为“苏”与“蒜”二字字形相似,抄写时出现错误,苏颂的考证有疏漏。具体可参见“蒜”条下的内容。
【附方】旧方二则、新方十三则。
感寒上气:用苏叶三两,橘皮四两,酒四升,煎煮至一升半,分两次服用。(《肘后方》)
伤寒气喘不止:取赤苏一把,加水三升,煎煮至一升,少量多次饮用。(《肘后》)
劳复食复欲死者:用苏叶煎煮取汁二升,饮服。也可加入生姜、豆豉一同煎煮后饮用。(《肘后》)
卒啘不止:将香苏浓煎,一次服三升,效果良好。(《千金方》)
霍乱胀满,未得吐下:取生苏捣汁饮服,效果佳。或用干苏煎汁服用亦可。(《肘后方》)
各种失血病症:用紫苏不限量,放入大锅中,加水煎煮至药液收干,滤去药渣熬成膏,再将炒熟的红豆研成粉末,与药膏混合制成梧桐子大小的丸剂。每次用酒送服三十至五十丸,需长期服用。(《斗门方》)
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:(www.qbxsw.com)本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。