萨巴尔马蒂河的晨雾刚漫过河岸,新少年们就被印度少年阿贾伊拉到考古现场。刻有龙纹的维京船骸半埋在红土中,船板上的香料痕迹已发黑,旁边的红石石碑裂成三块,上面的梵文与北欧符文混刻在一起,被雨水冲刷得模糊难辨。“殖民残余昨晚偷偷挖过船骸,”阿贾伊指着地面的乱坑,“他们想把龙纹船板凿下来毁掉,还说这是‘伪造的贸易证据’。”不远处的农田里,雨季刚过的红土板结开裂,印度农民正发愁没法种香料,伊莎怀里的丝路玉米种袋,被晨露浸得发潮。
“石碑的裂痕要‘拼纹’不是‘拼石’。”印度考古学家拉吉夫捧着拓片走来,红石拓片上的梵文旁,隐约有中原隶书的影子,“我们的祖先用‘红石热胀法’修复碑刻,把湿沙敷在石缝里,暴晒后沙子膨胀就能固定碎石。”卡尔眼睛一亮,想起玛雅石刻的修复经验:“我可以用蒸汽工具调控温度,让沙粒均匀膨胀,再按印加干石法拼接——这样不会损伤刻纹。”阿贾伊突然补充:“我爷爷的‘石纹辨识法’能帮上忙,每种雕刻手法的纹路走向都不一样,就像红玉髓珠的破浪纹。”
香料种植的难题在古寺庙的壁画上有了突破。伊莎发现壁画上的印度农民,在雨季用“陶罐储水”法保存雨水,陶罐埋在红土中,罐口盖着椰壳纤维。“古吉拉特邦的红土保水差,”伊莎指着干裂的农田,“我们可以把中原的‘垄作技术’和这里的陶罐储水结合,在垄间埋上浸过草木汁的陶罐,既能收集雨水,又能给香料根须供水。”阿贾伊的奶奶递来一包“罗勒籽”:“这种籽混着牛粪做成饼,晒干后埋在土里,能让红土变疏松,香料长得更旺。”马泰则展开新测绘的航线图:“石碑上的符文标注着香料码头位置,就在下游的坎贝港,那里肯定有更多贸易痕迹。”
分工在湿婆图腾下迅速铺开,每一处都藏着文明交织的密码:卡尔带着阿贾伊和日耳曼少年搭建“蒸汽控温棚”,将红石碎块放在棚内,按阿贾伊辨识的石纹拼接,再用湿沙与澳洲树脂混合敷在缝里,蒸汽管道精准调控温度让沙粒膨胀固定;伊莎和伊娃跟着印度妇女制作“粪饼肥”,将罗勒籽、牛粪与玛雅草木汁混合,同时在农田里起垄埋罐,罐口铺着浸过树脂的椰壳纤维,既挡泥沙又透水;马泰带着小阿米尔和阿贾伊的哥哥维杰探查坎贝港,他们用维京的“潮汐观测法”判断古码头位置,马泰则对照石碑符文和航线图,在红土上标注出当年的香料仓库范围,小阿库将冰雕记录仪藏在红树林里,“殖民残余再来捣乱,一准被拍下来。”
正午的阳光穿透雾层,卡尔的石碑修复终于有了进展。三块红石按纹路拼接后,梵文“香料”“丝绸”的字样与北欧符文“船”“贸易”刚好对应,最下方的龙纹与维京船纹连接处,刻着一颗红玉髓珠的图案。“这是贸易契约!”拉吉夫激动地翻译,“上面写着‘中原丝绸换北欧钢具,印度香料换维京毛皮’。”阿贾伊突然指着船骸的货舱位置:“这里应该有红玉髓珠的作坊痕迹!”果然,卡尔用蒸汽探测仪一扫,货舱地下埋着一堆红石珠坯,上面的阴文刻痕与长安那颗完全一致。
农田里的香料苗也有了生机。伊莎的垄间陶罐刚好接住午后的阵雨,罗勒籽粪饼让板结的红土变得松软,印度的姜黄与丝路玉米间种在一起,叶片在风中轻轻碰撞。“你看!”伊娃指着姜黄的根须,“它们缠着玉米根生长,就像不同文明的根缠在一起。”阿贾伊的奶奶摘下一片新鲜罗勒叶,揉碎后与中原的茶叶混合:“这是‘丝路香茶’,以前商队赶路都喝这个,能提神防晕船。”不远处的坎贝港,马泰他们找到了古码头的石阶,石阶上的磨损痕迹与维京船的吃水线完全吻合,维杰在石缝里发现了一枚唐代的铜钱币,上面的“开元通宝”字样还很清晰。
危机在黄昏的雷雨中爆发。殖民残余的卡车借着雨势冲进考古现场,一边用铁链拖拽维京船骸,一边往石碑上泼酸性液体,试图腐蚀上面的刻纹。阿贾伊立刻敲响寺庙的铜钟,附近的村民举着农具赶来支援;卡尔启动蒸汽工具制造水雾,稀释酸性液体,同时用钢索将船骸固定在红土中;小阿库迅速调出红树林里的记录仪,画面清晰拍到殖民残余泼液体的动作——他们的袖口还沾着破坏长安展会的焦痕。马泰则带着维杰绕到卡车后方,用维京的“杠杆阻车法”将石块卡在车轮下,让卡车动弹不得。
雷雨停后,石碑虽有些斑驳,但核心刻纹完好无损,船骸也被牢牢固定。拉吉夫抚摸着石碑上的红玉髓珠图案:“这些人毁不掉刻在石头上的历史。”阿贾伊这时捧着一个古陶罐跑来,里面装着碳化的香料:“这是从船骸里找到的,有印度的胡椒、波斯的乳香,还有中原的肉桂——和唐代卷宗里记载的贸易清单一模一样!”伊莎将这些香料样本小心收好,“这些是活的证据,比石碑更有说服力。”
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
喜欢乌江携虞:霸王再兴请大家收藏:(www.qbxsw.com)乌江携虞:霸王再兴全本小说网更新速度全网最快。