第二天中午,崔为换上干净的白色衬衫和长裤,跟随阿兹哈尔来到矿区边缘的清真寺。简易的建筑前已经聚集了上百名矿工和家属,男人们在左侧,蒙着面纱的妇女们在右侧。崔为注意到不少好奇的目光投向自己这个唯一的东亚面孔。
礼拜过程中,崔为安静地站在最后一排,观察着众人整齐划一的动作。当所有人额头贴地时,一种奇特的庄严感笼罩了整个空间。这与阿根廷天主教矿工们粗犷的信仰表达截然不同,却同样真挚。
聚餐在清真寺旁的榕树下进行。长长的塑料布铺在地上,摆满馕饼、羊肉咖喱和豆汤。崔为盘腿坐在阿兹哈尔旁边,小心地学着当地人用右手抓食。
崔先生是穆斯林吗?对面一位白发老者突然用乌尔都语问道。阿兹哈尔翻译后,崔为摇摇头。
但您尊重我们的方式。老者微笑着,递过一块蘸满酸奶的馕,这很难得。去年来的澳大利亚人拒绝参加任何宗教活动,结果三个月就离开了。
话题逐渐转向矿区历史。老者指着远处一座光秃秃的山头:我父亲年轻时在那里手工挖矿,用骆驼运到伊朗。现在...他摇摇头,机器太多,年轻人不懂矿石的语言了。
矿石的语言?崔为好奇地问。
阿兹哈尔翻译时补充道:老矿工们有些经验法则,通过岩石颜色、气味甚至味道判断矿脉走向。现代地质学认为这不科学,但在紧急情况下往往很准。
崔为眼前一亮:这正是我们智能系统想捕捉的——将老师傅的经验数字化。他转向老者,您愿意做我们的顾问吗?把这种知识教给年轻人。
经过阿兹哈尔的详细解释,老者的眼睛亮了起来,周围的矿工们也兴奋地议论纷纷。聚餐结束时,崔为已经收获了十几条民间勘矿秘诀,以及一个临时组成的传统矿工顾问团。
回指挥部的路上,阿兹哈尔难得地主动开口:聪明的做法。这些老人是部落里最受尊敬的,他们的支持比政府批文更有用。
在阿根廷我学到一件事,崔为望着远处起伏的山峦,技术可以引进,但必须扎根在当地土壤里。
阿兹哈尔停下脚步,认真地看着崔为:您很不一样。大多数中国工程师只关心进度和指标。
我的老板常说,矿山工程的本质是与人打交道,只不过介质是岩石和机器。崔为笑了笑,说起来,袭击调查有进展吗?
阿兹哈尔的表情重新变得严肃:有线索表明袭击者得到了内部信息。未来几天可能会有...不太舒服的安全措施。
崔为立刻明白了言下之意——内部排查。需要我怎么配合?
保持正常活动即可。重点是,阿兹哈尔犹豫了一下,不要单独行动,尤其是去老矿区。那里的巷道像迷宫,而且...
而且什么?
有些区域被非政府武装用作藏身处。阿兹哈尔的声音几乎微不可闻,上周失踪的那个地质调查员...我们还没找到。
回到宿舍,崔为立即给周远发加密邮件汇报最新情况,特别强调了传统矿工知识的价值和安全隐忧。发送前,他犹豫片刻,删掉了关于失踪调查员的敏感信息——有些事,知道的人越少越好。
夜深了,崔为躺在床上却无法入睡。窗外,巡逻士兵的手电光束不时扫过。与阿根廷辽阔的潘帕斯草原不同,这里的群山像沉默的巨人,藏着太多秘密。杜达铅锌矿项目才刚刚开始,但已经能嗅到其中的复杂与危险。明天,他将第一次下井实地考察,那才是真正的考验。
半梦半醒间,崔为仿佛又回到了阿根廷的阳光里,矿工们围坐一圈传递着马黛茶,笑声回荡在安第斯山脉间。而此刻,万里之外的巴基斯坦山区,一个全新的挑战正等待着他和中国矿山技术的又一次淬炼。
---
喜欢工程师职场成长与技术创新请大家收藏:(www.qbxsw.com)工程师职场成长与技术创新全本小说网更新速度全网最快。