周二清晨的星尘网咖,被一股淡淡的奶香味包裹着。血蹄在操作间里忙得团团转,烤盘里的恐龙桃酥正冒着金黄的油光,旁边的不锈钢盆里,是刚和好的面,准备做“法式可颂小点心”——这是他特意为明天徐汇区第一幼儿园的“跨文化分享会”准备的,既有上海味道,又带着巴黎风情。“小宇,快来尝尝刚烤好的桃酥,看甜度合不合适!”血蹄用隔热手套夹起一块,朝着体验区喊。
体验区里,小宇正对着镜子练习站姿。他穿着一件白色的T恤,胸前印着彩色的“星尘小使者”字样,下面是一个举着剪纸的恐龙和小王子,这是许杰特意找文创厂定制的,背后还有一行中法双语的小字:“连接上海与巴黎的友谊”。听到血蹄的喊声,他转过身,手里还攥着一张皱巴巴的纸条,上面是他写的双语自我介绍草稿,边角已经被手指磨得起毛。
“血蹄叔叔,我再练一遍就去吃。”小宇深吸一口气,对着空无一人的体验区开口:“Bonjour, tout le monde... 不对,发音太生硬了。”他皱着眉头,掏出手机,点开马修发来的语音,跟着重复:“Bonjour, tout le monde, je mappelle Xiao Yu, jaime les dinosaures.” 这一次,尾音的卷舌更自然了,他脸上露出一丝笑意,又用中文重复了一遍:“大家好,我是小宇,我喜欢恐龙。”
砚砚抱着雷克斯玩偶跑过来,她的T恤和小宇是同款,只是尺码小了一号。“小宇哥哥,你练得怎么样啦?”她举起手里的恐龙挂件,挂件是用红色毛线织的,恐龙的背上驮着一朵小小的剪纸玫瑰,“这个给你,明天上台的时候抱着它,就像我在给你加油一样。”这是砚砚跟着妈妈学了三天才织好的,手指上还留着毛线勒出的红印。
小宇接过挂件,恐龙的眼睛是黑色的纽扣,摸起来软软的。他把挂件挂在T恤的领口,对着镜子看了看,突然觉得心里踏实了很多。“谢谢你,砚砚。”他说,“明天你也要上台分享我们和马修的故事,别紧张。”砚砚拍着胸脯:“我才不紧张呢!我要给大家看马修寄来的枫叶,还要教大家画恐龙剪纸。”
这时,王雪提着一个帆布包走进来,包里装着为分享会准备的物料——印有中法双语的画纸、小宇和马修的画信复印件、还有一本装订好的“跨洋友谊故事集”,里面收集了五十组交换家庭的暖心瞬间。“小宇,我们来做个模拟演练吧。”王雪把椅子摆成观众席的样子,“我当主持人,砚砚当第一个提问的小朋友,就像明天在幼儿园一样。”
小宇点点头,走到临时搭起的“小舞台”中央——那是血蹄用几个纸箱搭的,上面铺着印有玫瑰图案的桌布,是许杰从巴黎带回来的。王雪举起手卡:“接下来,有请星尘跨国战队的小使者小宇,为我们带来双语分享!”小宇深吸一口气,学着之前在启动仪式上看到的样子,微微鞠躬,然后开口:“Bonjour, tout le monde, je mappelle Xiao Yu, jaime les dinosaures.” 他的声音不大,但很清晰,法语的发音比刚才又标准了一些。
“大家好,我是小宇,我喜欢恐龙。”他用中文重复一遍,然后从口袋里掏出“小王子剪纸书签”,举到胸前,“这是中国的剪纸,上面的小王子来自法国,就像我一样——我的爸爸是法国人,妈妈是中国人,我既会说中文,也会说法语。”说到这里,他的声音顿了顿,以前提到自己的家庭,他总会下意识地低下头,而现在,他的眼睛里闪着光。
“小宇哥哥,法语的‘恐龙’怎么说呀?”砚砚举手提问,学得有模有样。小宇立刻回答:“是‘dinosaures’,发音像‘迪诺扫赫’。”他还特意放慢语速,重复了一遍,“你看,和中文的‘恐龙’不一样,但都很好记。”王雪笑着点头:“非常好,回答得很清楚。如果明天有小朋友问更难的问题,比如‘巴黎的恐龙博物馆在哪里’,你知道怎么回答吗?”
小宇胸有成竹地说:“我知道!马修告诉过我,巴黎自然历史博物馆里有很多恐龙化石,就在埃菲尔铁塔附近,下次陆沉叔叔去巴黎,我还要让他拍照片回来。”他还补充道,“我还准备了马修的视频,他会用法语和大家打招呼,这样小朋友们就能听到最正宗的法语了。”
演练结束后,许杰带着陆沉匆匆赶来,两人刚从上海文创集团回来,手里拿着刚印好的“童画墙画信明信片”。“小宇,给你看个好东西。”许杰递给他一套明信片,其中一张印着小宇和马修的“恐龙与埃菲尔铁塔”画信,旁边写着“跨洋小使者小宇与马修”。“文创集团特意加印了你的故事,明天分享会可以当礼物送给小朋友们。”
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
喜欢我们比他们多一个世界请大家收藏:(www.qbxsw.com)我们比他们多一个世界全本小说网更新速度全网最快。