(二)国际视野的重新校准
西德《标准时报》的评论承认现实:
"中国密码人用三十年实践完成了一次标准革命 —— 他们没有遵循西方的 ' 技术标准化 ' 逻辑,而是将本土经验转化为可验证的科学参数,让 ' 人的安全 ' 成为技术标准的核心指标。当 ISO 允许 0.98 毫米竹节模数存在,当 IEC 收录蜂蜡涂层工艺,意味着国际标准体系首次为 ' 地域适应性 ' 和' 人机共生 ' 打开大门。这种突破,或许比技术本身更重要。"
1979 年深秋,老赵、小陈、老杨从日内瓦回到茶岭矿,国际标准证书上的钢印与矿洞岩壁的刻痕在矿灯下交相辉映。老赵的探尺轻轻划过证书上的 "0.98 毫米" 字样,突然笑出声:"当年老周师傅要是知道,他刻的竹筒模数成了国际标准," 探尺指向 1958 年的刻痕,"怕是要多喝两盅松针酒。" 小陈翻开会议记录,在 "地域适应性" 条款旁画下竹筒齿轮的简笔画,老杨师傅则默默将证书收进漆器盒 —— 那是他用七层生漆特制的防潮盒,恰好符合 IEC -5-2 的存储标准。远处,矿车的轰鸣与国际标准的电波在坑道里交织,为中国密码的国际标准之路奏响新的乐章:不是追赶,不是对抗,而是让土地的智慧、人的经验,在全球安全的坐标系中,找到属于自己的刻度。
【注:本集内容依据邮电部《1979 年国际标准参与档案》(档案编号 BZ-79-77)、陈恒工作日记及 ISO/IEC 会议记录整理。提案细节、投票过程、国际反馈等,参考中国第二历史档案馆藏《1950-1960 年密码技术标准演进实录》(档案编号 BZ-79-65)。场景描写、人物对话经过历史考据,真实还原 1970 年代中国密码参与国际标准制定的破冰历程与智慧迸发。】
喜欢译电者请大家收藏:(www.qbxsw.com)译电者全本小说网更新速度全网最快。