“全球匠人寻根计划”的首批六支田野调查队,在初冬时节同时出发。
第一队由苏晓带队,重返柬国,深入暹粒周边的乡村寺庙,系统寻找“林氏匠作”之外的交流痕迹。
第二队前往越南会安——那个保存完好的古代商港,寻找中国、日本、欧洲工匠混居的历史证据。
第三队深入印度喀拉拉邦,考察当地木船制造技术与中国福船建造术的潜在联系。
第四队远赴阿曼苏哈尔港,探寻阿拉伯三角帆与中国硬帆的技术融合。
第五队由汉斯博士率领,在意大利威尼斯档案馆系统梳理中世纪商船记录。
第六队最为特殊——由林凡亲自规划但远程指导,前往东非肯尼亚拉穆群岛,那里有郑和船队到访的明确记载,且当地建筑中发现了疑似东方影响。
出发前,所有队员在杭州集结培训。林凡在开班仪式上说:“你们要找的,不是‘中国影响其他文明’的证据,而是‘文明如何在相遇中改变彼此’的故事。保持开放的眼睛,谦卑的心。”
苏晓的柬国队增加了一位特殊成员——阿明。经过半年学习,这个柬国男孩已经能用简单中文交流,且对古建筑表现出惊人的直觉。颂恩老人特意拜托:“带他出去看看,让他知道,手艺人的路能走多远。”
调查启动的消息通过联盟网络实时更新,全球超过三百万关注者在线追踪。数字图书馆的访问量在计划宣布后一周内激增五倍,“文明源流”成为社交媒体热门话题。
潮涌,开始了。
加勒古堡,修复完成的香料仓库前,举行了一场简单的竣工仪式。
没有官员剪彩,没有长篇讲话。四个社区的居民自发聚集,带着食物、音乐、故事。仓库被装饰一新——危险结构加固了,但历史痕迹被保留;新补的砖石用不同颜色标记,像伤疤,也像勋章。
范·德·桑特老先生穿上了保存多年的荷兰式礼服,颤巍巍地走到仓库门前,用一把老钥匙打开新制的木门——钥匙是原装的,锁是新配的,象征继承与更新。
“七十年了,”老人声音不大,但全场安静,“我第一次看到古堡里所有人为了同一件事庆祝。这栋仓库修复了,但更重要的是,我们修复了‘一起做事’的可能。”
他转向二十四名学员——现在应该叫工匠了:“你们刻的那面‘友谊墙’,我每天都会来看。因为它提醒我,不同,可以是丰富的来源,不是分裂的理由。”
学员们站成一排,肤色深浅不一,信仰各不相同,但穿着统一的工作服,脸上有同样的、混合着疲惫与骄傲的神情。他们用各自的语言轮流发言,其他学员实时翻译。
僧伽罗学员说:“我学会了泰米尔师傅的涂料配方。”
泰米尔学员说:“我理解了穆斯林兄弟的测量精度从信仰中来。”
穆斯林学员说:“伯格爷爷教的木工技巧,让我对传统有了新理解。”
伯格学员最后总结:“我们修复了房子,房子也修复了我们。”
简单的句子,却有千钧重量。
竣工庆典变成了持续整日的社区节日。僧伽罗舞蹈、泰米尔鼓乐、穆斯林吟诵、伯格风琴曲轮流上演,最后融合成一种独特的、只属于加勒古堡的韵律。孩子们在修复好的仓库里奔跑嬉戏,老人们坐在廊下喝茶,讲着混血的记忆。
苏晓站在城墙高处,用手机记录这一切。夕阳把古堡染成金红,各色人等的剪影在广场上交织,像一幅活着的文明镶嵌画。
她想起林凡的话:“最深层的修复,是让记忆重新流动,让身份重新定义,让共同体重新想象。”
今天,她看到了这种修复的真实模样。
视频发回北京时,林凡正在主持一个紧急会议——关于“潮涌”带来的意料之外的压力。
联盟办公室的电话从早响到晚。
联合国教科文组织转来四十七个国家的合作意向;十七所世界名校申请加入研究网络;九家国际基金会询问注资可能;还有——林凡最没预料到的——三家好莱坞制片公司,想购买“林氏匠作”的故事改编权。
“林主任,我们一天收到了三百封邮件。”秘书疲惫但兴奋,“《时代周刊》想约封面专访,BBC要做纪录片,连NASA都来问——他们对古代星图的航海精度感兴趣,说可能对深空导航有启发。”
潮涌来得太快、太猛。
林凡召开核心团队会议。周启明第一个提醒:“热度是双刃剑。太多关注可能让研究变味,让合作变复杂。有些国家可能不是为了学术,是为了政治或商业利益。”
苏晓从斯里兰卡发来视频:“我这边也感受到压力了。古堡修复成功后,来了好几拨外国记者,有些问题很尖锐——问我们是不是在搞‘文化渗透’,问中国是不是想通过遗产保护扩大影响力。”
更棘手的是学术界内部。汉斯博士从威尼斯发来警告:“欧洲有些保守学者开始反弹,说我们‘过度解读技术交流’,认为这是在‘重写西方建筑史’。可能很快会有学术论战。”
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
喜欢凡尘渡:两世赎罪请大家收藏:(www.qbxsw.com)凡尘渡:两世赎罪全本小说网更新速度全网最快。